Minggu, 17 November 2013

Chord Lyric AKB48 songs "Fortune Cookie" SUSHUIGAF


Hai sahabat Blogger. apa kabar kalian hari ini ? semoga selalu sehat dan gembira ya. hari ini saya akan membagikan lirik lagu dari salah satu group idol terpopuler jepang yaitu AKB48 yang judulnya sedikit unik, yaitu Fortune Cookie, ya kue keberuntungan. apa kalian tahu apa itu fortune cookie ?. Fortune Cookie atau kue keberuntuntan adalah sebuah kue yang tipis dan renyah, yang isinya itu terdapat sepotong kertas yang berisi kata - kata ramalan atau petuah (nasihat). terkadang, pesan di dalamnya juga berisi angka keberuntungan lho. dan juga sebuah ungkapan bahasa mandarin dengan terjemahannya. walaupun biasanya di sebut sebagai kue keberuntungan tionghoa, kue ini sebenarnya di ciptakan pertamakali itu di California, Amerika Serikat lho.


jadi pada awalnya, dua kota yaitu San Francisco dan Los Angeles ini sama - sama mengaku sebagai tempat pertama kali fortune cookie ini dicipatakan,kalau di San francisco bernama Makoto Hagiwara dari japanese tea garden di Golden Gate Park pada tahun 1909. sedangkan di Los Angeles, orang yang mengaku pertamakali membuat fortune cookie adalah david jung, pendiri hongkong noodle company pada tahun 1918.



cukup sekian info tentang fortune cookie, sekarang kita lanjut ke fortune cookienya AKB48 yukks.. 
mari kita simaak.. :D



KOISURU FORTUNE COOKIE

Romaji Version
Anata no koto ga suki na no ni
Watashi ni maru de kyoumi nai
Nandomeka no shitsuren no junbi
Yeah! Yeah! Yeah!

Mawari wo mireba oozei no
Kawaii kotachi ga irunda mon
Jimi na hana wa kidzuite kurenai
Yeah! Yeah! Yeah!

CAFETERIA nagareru Music
Bonyari kiite itara
Shiranu ma ni RIZUMU ni awase
Tsumasaki kara ugoki dasu
Tomarerenai ima no kimochi

KAMON KAMON KAMON KAMON BABY
Uranatte yo

Koisuru FOOCHUUN KUKKII
Mirai wa sonna waruku nai yo
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Jinsei suteta mon janai yo ne
Atto odoroku kiseki ga okiru
Anata to dokoka de aishi aeru yokan

KAMON KAMON KAMON KAMON BABY
Uranatte yo

Koisuru FOOCHUUN KUKKII!
Mirai wa sonna waruku nai yo
Hey! Hey! Hey!
Tsuki wo yobu ni wa egao wo miseru koto

HAATO no FOOCHUUN KUKKII
Unsei kyou yorimo yoku shiyou
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Jinsei suteta mon janai yo ne
Atto odoroku kiseki ga okiru
Anata to dokoka de aishi aeru yokan

=============================================================
Indonesian Version

Walaupun diri ini menyukaimu
Kamu seperti tak tertarik kepadaku
Siap patah hati kesekian kalinya
Yeah!Yeah!Yeah!

Ketika kulihat di sekelilingku
Ternyata banyak sekali gadis yang cantik
Bunga yang tak menarik tak akan disadari
Yeah!Yeah!Yeah!

Saat kumelamun terdengar music
Mengalun di kafetaria
Tanpa sadar kuikuti iramanya
Dan ujung jari pun mulai bergerak
Perasaanku ini tak dapat berhenti

Come on, come on, come on, come on baby!
Tolong ramalkanlah

Yang mencinta Fortune Cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey!Hey!Hey!
Mengembangkan senyuman 'kan membawa keberuntungan
Fortune Cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Ku punya firasat 'tuk bisa saling mencinta denganmu

Ingin ungkapkan perasaan padamu
Tetapi Aku tak percaya diri
Karena reaksimu terbayang di benakku
Yeah!Yeah!Yeah!

Meski cowok bilang gadis ideal
Yang punya kepribadian baik
Penampilan itu menguntungkan
Selalu hanya gadis cantik saja
Yang kan dipilih menjadi nomor satu

Please! Please! Please! Oh baby!
Lihatlah diriku

Yang mencinta Fortune Cookie
Cangkang itu ayo coba pecahkan saja
Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!
Apa yang 'kan terjadi, siapapun tak ada yang tahu
Air mata Fortune Cookie
Aku mohon jangan menjadi hal yang buruk
Hey!Hey!Hey!
Dunia ini kan dipenuhi oleh cinta
Esok hari akan berhembus angin yang baru
Yang membuat kita terlupa akan hal menyedihkan

Come on, come on, come on, come on baby!
Tolong ramalkanlah

Yang mencinta Fortune Cookie
Masa depan tidak akan seburuk itu
Hey!Hey!Hey!
Mengembangkan senyuman 'kan membawa keberuntungan
Fortune Cookie berbentuk hati
Nasib lebih baiklah dari hari ini
Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!
Janganlah menyerah dalam menjalani hidup
Akan datang keajaiban yang tak terduga
Ku punya firasat 'tuk bisa saling mencinta denganmu

Semoga setelah mendengar lagu ini kita akan selalu bertemu dengan 'Fortune' yah.. :D
mau request lirik ?  komen aja.. 

Chord Lyric lagu terbaru ClariS - Colorful SUSHUIGAF


Haii, sahabat blogger, kali ini saya ingin membahan sekilas mengenai pemusik yang satu ini, yaitu "Claris" :)

kalian tahu tidak, kalau Claris itu terdiri dari 2 gadis SMA yang keduanya bernama Clara dan Alice. nah mereka berdia membuat nama samaran 'ClariS' ( bisa dilihat kombinasi dari kedua nama mereka ya ) yang berarti 'bersih' atau 'terang' (bahasa latin). ternyata oh ternyata, mereka berdua sudah mulai bernyanyi itu semenjak berada di TK lho, sampai akhirnya mereka bertemu di salah satu sekolah musk di jepang sebagai teman sekelas.

mungkin bagi sebagian kita berpikir, kenapa ya kok mereka menggunakan nama alias atau samaran. jadi menurut kabar bahwa kalau ClariS ini mereka masih mengutamakan kepentingan mereka sebagai pelajar, jadi mereka ingin lebih fokus terhadap prestasi sekolah mereka dahulu. asal kalian tahu, Clara dan Alice itu sampai sekarang belum memberitahukan siapapun mengenai karir mereka di dunia entertaiment Jepang lho, tentunya terkecuali keluarga mereka ya. makannya kalau kita search mengenai ClariS di internet, pasti akan lebih banyak 'chara' atau karakter anime yang melambangkan ClariS ini.

nah bagaimana menurut kalian ? luar biasa ya sampai lagu - lagu mereka se terkenal ini dan berada di urutan atas Oricon Chart, mereka masih tetap pada pendirian mereka sebagai pelajar.

sekarang kita lanjut lagi bagi - bagi liriknya,,, (^_^)/ kali ini sesuai dengan judul postingan, kita akan bahas lirik ClariS - Colorful.. let's sing this song.. :)



Romaji Lyrics

Itsumo monokuro datta hitomi no oku no
Keshiki sutetara yume mitsuketa
Nani mo nai sekai de tsukuru kizuna wa
Tsuyoi ishi ataeta

Uragaeshita nichijou de mata hashitte yuku saki ni
Kimi wa ita

Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte
Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori susumeba
Mada dare mo shiranai ashita e to

Hikiyoserareru you ni nozoita shunkan
Hikari no ito wa kimi tsutsunda
Hosoku chigiresou na karamatta unmei
Kitto mada kawareru

Machigaete mo shinjita michi wa atarashii keshiki o
Terasu darou

Meguru toki no naka waratte samazama na omoi motte
Hajimeyou mata ichi kara
Tadoritsuita hakanai kiseki kowarenai you ni
Te o nobashi tsunageba
Hora kimi wa soba de itsu made mo…

Mada toumei na watashi-tachi wa donna iro ni de mo
Somaru koto ga dekiru kara yume kanaeyou

Hashitte yuku saki ni kimi wa ita

Fureta kokoro wa kagayaita azayaka na iro ni natte
Habataku yo kibou nosete
Mugen ni hirogaru sora no shita atsumatta
Negai mamori yukeba
Kimi to chikatta ano hi no kioku
Ima koete kako kara
Mada dare mo shiranai ashita e to

=========================================================


Lirik Terjemahan Inggrisnya  :)

When I threw away the view
that was always monochrome deep in my eyes, I found my dream
The bond created in an empty world
gave me a strong will

In the ordinary days that were turned upside-down, you were there
Ahead of where I started to run

You touched my heart and it shined, turning so colorful
So I’ll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
I’ll protect them and move forward
to the tomorrow that no one knows about

The moment when I felt compelled to take a peek
You were wrapped by threads of light
Surely our thin, delicate, and tangled strands of fate
can still change

Even if I’m wrong, the path I believe in
will light up a new sight

We laugh together in the cycling time, yet we hold different thoughts
So let’s start again from scratch
If I reach out my hand and grab yours
to keep the fleeting miracle that I reached from being destroyed
Look, you’ll stay by my side forever…

We’re still transparent and we can be dyed in any color
So let’s make our dreams come true

You were there, ahead of where I started to run

You touched my heart and it shined, turning so colorful
So I’ll take flight, riding on hope
Your wishes are gathered beneath the sky that stretches infinitely
and if I can go protect them
I’ll overcome the memories of that day when I made a promise with you
and go from the past now
to the tomorrow that no one knows about

Sabtu, 16 November 2013

Chord Lirik lagu J Soul Brothers - Fuyu Monogatari SUSHUIGAF

Halo sahabat blogger dan para pecinta lagu jepang, beberapa minggu terakhir ini cuaca di kota - kota indonesia sepertinya sedang di gandrungi dengan yang namanya hujan. terkadang ini membuat daya tahan tubuh kita apalagi untuk orang yang jarang ber olahraga (termasuk saya) itu rentan terkena penyakit, apalagi kalo bukan penyakit Flu, batuk, pilek :(. yap, seperti keadaan saya sekarang ini yang kurang begitu sehat, jadi harap maklum ya kalau jarang update blog :'). loh kenapa jadi curhat ya, hehhe..  

cukup sudah sesi curhatnya, sekarang kembali lagi saya akan memberikan lirik lagu dari sebuah Pop R&b dance and vocal group, yaitu J Soul Brothers. masih terdengar asing ? mungkin ya, tp asal kalian tahu, saat ini posisi kedua di oricon chart di tempati oleh dance & vocal group ini dengan judul lagu Fuyu Monogatari. penasaran seperti apa liriknya ? mari kita simak.. :)

J soul Brothers :)
Lirik versi Romajii
Samui yoru hodo hoshi wa azayaka ni hikaru ne
mōsugu yuki ga furu yo
bokura no sumu kono machi ni ne
ima iru basho o nigedasu koto wa
sō sugoku kantan da keredo
sore wa anata ga taisetsu ni shi te i ta
yume o kitto nakusu koto ni naru

dakishime ta nara hajimaru fuyumono go
donna itami mo tokashi te miseru yo
koi yori zutto atatakai
shinrai dake o ageru yo anata
shiawase na toki o issho ni sugoshi tai tte
tada sonna koto o negau n ja naku te
kanashimi ya namida mo zenbu uketome tai
hajimete omotta n da
Because of you .

tokini sekai wa tsurai dekigoto de afure te
itazura ni kizutsui te
kujike te shimai sō ni naru

Futari de kaero u ni nin de aruko u
haruka tōi michinori o
hageshii kaze ga kogoe sō na yuki ga
yagate itsuka ao ni kawaru made

mōsugu kotoshi ga owaru fuyumono go
kako to mirai o tsunaideru ima ga
himei o age ta toshite mo
shinpai shi naku te ii yo anata
yasashii kotoba nanka de tsutawara nai yo
rinto shi ta tsuyo sa de tsutaeru
namanuruku aishi te i tai wake ja nai
ima koko ni chikau n da
Because I love you .

haru matsu hana wa
masshiro na yukinoshita de ugomei te
yukidoke no asa ni
sai te miseru no o matte iru

dakishime ta nara hajimaru fuyumono go
donna itami mo tokashi te miseru yo
koi yori zutto atatakai
shinai dake o ageru yo anata
shiawase na toki o issho ni sugoshi tai tte
tada sonna koto o negau n ja naku te
kanashimi ya namida mo zenbu uketome tai
hajimete omotta n da
Because I love you .

==============================================================
untuk saat ini cukup sekian dahulu, karena belum ada translatenya. tapi kalau nanti sudah ada translatenya pastinya akan segera saya pasang disini.. so stay tune terus ya guys.. (^_^)/

Rabu, 13 November 2013

Chord Lyric lagu Eir Aoi - Innocence OP. SAO SUSHUIGAF


Hei para sahabat blogger, pada kesempata kali ini, saya akan membagikan lirik lagu dari sebuah soundtrack anime yang bisa dibilang populer atau naik daun, yaitu anime "Sword Art Online"  atau biasa kita singkat SAO yaitu sebuah anime yang menceritakan mengenai sebuah dunia game online dimana para pemainnya terperangkap di dalam game tersebut dan menuntut bahwa setiap pemain harus menamatkan permainan SAO itu jika ingin kembali ke dunia nyata. judul lagunya yaitu Innocence yang dibawakan oleh penyanyi Eir Aoi.

Lagu Innocence merupakan lagu pembuka season kedua yang dimulai dari epiosde 15 sampai 24. pastinya lagu ini sangat cocok dan membuat kita sebagai penonton akan merasa ikut bersemangat. :D. 

Langsung saja tanpa basa basi, ini lah Lirik lagunya (^_^)/





Versi Romaji.

Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Tashika na chikai wo te ni

Kiseki dake wo motome
Kienai yami wo samayou
Koko ni ireba nido to
Mirai miru koto dekinai

Koyoi no tsuki ga sasotte
Mada kotoba dasenai kedo
Kokoro no naka sakebitsuzuketai

Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
Tashika na chikai wo te ni
Ato hon no sukoshi dake tsuyoku nareta nara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara

Sunao na koe hibiite
hayaru mune no takanari
Kimi ga kaita chizu ni
yume no arika wo sagasu

Kumomani sashikomu hikari
tashikani hashiru kono itami
Ano sora ni mata tobitateta nara

Hateshi naku hirogatta sumi wataru sekai
mabushisa ni me wo hosome
Shinjirareru tsuyosa wo mune ni daitara
Kumo hitotsu nai kono sora tobi mawaru kara

Nakusu mono wa nani mo nai
furueru yubi nigirishime
Kimi no muku na egao dake wo yakitsuke

Owaranai EPISOODO no hate ni tsukametara
kimi to no omoi ga ima
Osanaki hi no kakera o tsunagi irotte
Futari de kaita kokoro no kiseki tadoru kara

Kakushiteta kanjou ga himei wo ageteru
tashikana chikai wo te ni
Ato honno sukoshi dake tsuyoku naretanara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara

Kono saki ni aru mirai ni te wo nobasu kara

===================================================

Berikut merupakan terjemahan bahasa Indonesianya agar kita dapat lebih paham mengenai arti lirik lagu ini.. :)

Indonesian Ver,

Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak..
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini..

Aku mencoba mencari keajaiban..
Dalam kegelapan yang tak berujung..
Jika aku terus berada di sini..
Aku takkan dapat melihat masa depan lagi..

Rembulan di malam hari pun memanggil..
Namun kata-kata itu masih belum terucap..
Dan aku hanya dapat mengungkapkannya dalam hati..

Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak..
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini..
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat..
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku..
Menggapai masa depan yang ada di hadapanku..

Menggemakan suara suciku..
Menaruh tekad dan semangat didalamnya..
Dengan peta yang kamu bawa..
Aku mencari di mana impianmu berada..

Cahaya yang bersinar melalui celah awan-awan..
Akan membuat rasa sakit hilang dengan perlahan..
Jika saja aku dapat lebih dekat dengan langit itu..

Dunia yang begitu jelas mulai meluas tiada henti..
Begitu menyilaukan dan membuat mataku terbuka..
Saat mendapatkan kekuatan yang kamu percaya di dalam hati..
Langit yang tiada awan satu itu pun kemudian akan terlewati..

Jangan takut kehilangan sesuatu..
Genggamlah tanganmu yang gemetar..
Hanya senyum murnimu yang akan terukir dalam kenanganku..

Jika aku terjebak dalam episode yang tiada akhir..
Kini perasaanku untukmu akan melawannya..
Melukis bersama kenangan masa kecil kita..
Mengikuti jalan yang telah hati kita pilih..

Perasaan yang tersembunyi mulai berteriak..
Mengikrarkan janji dalam genggaman ini..
Andaikan saja aku sedikit lebih kuat..
Maka aku akan menuju langit yang ada di depanku..

Menggapai masa depan yang ada di hadapanku..


Bagaimana, pasti mudah ya mengingatnya. :)
Silahkan bagi yang ingin request dapat berkomentar di bawah ini, (^_^)

Best RecipesWin a copy of Mea'ai Samoa News Recipes

I've been blogging for a couple of years now and every year around Christmas I've had this urge to have a giveaway of some sort, but I could never figure out what to give away. Koko Samoa? Might get turned away at customs. 
Taro chips? Would go off before they reached their destination. 
Coconut cream? Um, you can buy that anywhere in the world. Plus the price of postage would be more than the value of the can. 

So this year, I came to the realisation that I didn't have to give away food - I could give away something food-related.

So here it is folks: SamoaFood.com's first ever giveaway in the form of a photo contest.

First prize is a copy of Mea'ai Samoa by Robert Oliver, Tracy Berno and Shiri Ram.
Second prize is The Bone Bearer by Lani Wendt Young. 
Third prize is an Amazon gift voucher worth a whopping five hundred cents.

Visit SamoaFood.com's facebook page for more details and if you enter, good luck!

Chord Lyric lagu cadas BABYMETAL - Megitsune SUSHUIGAF

Hai hai sahabat blogger, kembali lagi kali ini saya akan membagikan sebuah lirik lagu dari sebuah Idol group yang bernama BABYMETAL. jangan tertipu dengan covernya walaupun 3 penyanyi di bawah ini kelihatan lucu dan imut - imut, mereka membawakan lagu metal yang cadas dan tentunya  menarik untuk kita simak.

BABYMETAL merupakan sub unit kedua dari kaka mereka yaitu Twinklestars yang merupakan gabungan dari grup idol juga yaitu "Sakura Gakuin:" mereka ini sudah cukup terkenal lho di jepang sana, dan jangan heran jika banyak anak muda menggandrungi para gadis imut nan cadas ini.

Nuansa lagu yang dibawakan oleh BABYMETAL memang sangat kental dengan nuansa Heavymetal dan ada beberapa juga terasa Hip hop / rap. salah satunya adalah lagu berikut, yaitu yang berjudul Megitsune.

ingin tahu lebih lengkap mengenai idol grup yang satu ini ? 
terus ikuti post di LirikJepangku ya guys (^_^)
sebagai pembuka, saya bagikan lirik lagu  yang berjudul megitsune ini, silahkan disimak.. :)



Versi  romaji

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

omekashi kitsune san
(chikichiki wasshoi! chikichiki wasshoi!)

tsuinte nabikase te
(kirakira wasshoi! kirakira wasshoi!)

hajikete doron shite
(guruguru wasshoi! guruguru wasshoi!)

iza ike nana henka
(konkonkonkokonkonkokon!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

inishie no otome tachi yo kari some no yume ni odoru
ikusen no toki wo koete ima o ikiru

Ah~ah.. sou yoitsu demo onna wa joyuu yo
kitsune ja nai kitsune ja nai otome wa megitsune

Ah~ah..yamatonadeshiko onna wa kawaru no
kao de waratte kokoro de nai te
sou yo ne tte namida wa mise nai no

kitsune kitsune
watashi wa megitsune onna wa joyuu yo

(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)
(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

inishie no otome tachi yo kari hajime no yume ni utau
ikusen no toki wo koe te koko ni ikiru

Ah~ah.. sou yoitsu demo onna wa joyuu yo
kitsune ja nai kitsune ja nai otome wa...

'name tara ikanze yo!'

Ah~ah.. yamatonadeshiko onna wa kawaru no
zutto itsumo kienai you ni hanabi wo ageru no

Ah~ah.. sai te chiru no ga onna no sadame yo
kao de waratte kokoro de nai te
junjou otome na megitsune yo


Ah~ah..

==============================================================

Agar lebih paham, saya sertakan juga arti berbahasa indonesianya guys..
Indonesian

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Si rubah yang berpakaian..
(chikichiki wasshoi! chikichiki wasshoi!)

Biarkanlah twintailmu berkibas..
(kirakira wasshoi! kirakira wasshoi!)

Selalu muncul dan bersembunyi..
(guruguru wasshoi! guruguru wasshoi!)

Selalu berubah dalam waktu singkat..
(konkonkonkokonkonkokon!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Gadis suci pada zaman kuno, mari menari dalam mimpi yang sesaat..
Telah melewati ratusan tahun dan mampu bertahan di saat sekarang ini..

Ah~ wanita itu selalu menjadi pemain sandiwara..
Ia bukanlah rubah, ia bukanlah rubah, melainkan wanita Megitsune..
Ah~ wanita Jepang suci dan sederhana tapi kadang berubah-ubah..
Memperlihatkan wajah tersenyum namun menangis di dalam hati..
Ya, ia tidak memperlihatkan air mata..

Rubah.. Rubah..
Akulah Megitsune, wanita adalah pemain sandiwara..

(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)
(so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya so iyasoiyasoiyaso iya sore sore sore sore!)

(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)
(sore!! sore!! sore!! sore sore sore sore!!)

Gadis suci pada zaman kuno, mari bernyanyi dalam mimpi yang sesaat..
Telah melewati ratusan tahun dan mampu bertahan di saat sekarang ini..

Ah~ wanita itu selalu menjadi pemain sandiwara..
Ia bukanlah rubah, ia bukanlah rubah, wanita itu....

“Sebaiknya jangan pernah diremehkan”

Ah~ wanita Jepang suci dan sederhana tapi kadang berubah-ubah..
Nyalakanlah kembang api sehingga kita takkan pernah menghilang..

Ah~ Apa yang mekar dan gugur adalah takdir wanita..
Memperlihatkan wajah yang tersenyum namun menangis di dalam hati..
Itulah wanita Megitsune yang suci..
Ah~


demikian lirik dari lagu Megitsune ini, ingin tahu profil dari masing - masing personil BABYMETAL ? tunggu dan stay tune terus yaa.,. :)
We are Open Request Session (^_^)

Selasa, 12 November 2013

Chord Lyric T.M Revolution & Nana Mizuki - Kakumei Dualism SUSHUIGAF

Pada bulan Mei yang lalu, Nana mizuki dan T.M Revolution membuat sebuah album duet yang berisikan lagu - lagu terbaru mereka serta ada juga lagu yang menjadi lagu pembuka anime "kakumeiki valvare" dan lagu kedua mereka yang kali ini saya bagikan lirik serta artinya yaitu Kakumei Dualism rilis pada tanggal 23 Oktober kemarin. jadi masih hangat lho guys (^_^)>.

single kali ini mereka membuat dua buah versi, yang pertama limited edition dan versi reguler. dan berikut saya bagikan lirik dari hasil karya duet nana mizuki dengan T.M Revolution yang berjdul Kakumei Dualism.
enjoyyy (^_^)



Versi Romaji
Densetsu no asa ni chikatta kotoba
wakachiau koe ni iki saki o terase
kakumei o Let’s shout
kakumei o Let’s shout
kaze no mau hikari no sora fukinukeru zankyō
kono migite to kono hidarite nani o motomeru?
tamashī no katarushisu ni kogare ta kanjō o
kasaneae ba tsunagiaeba tsutau no ka?

unmei ni yudane nagareru mama ni
kawaranu bijon ja omoshirokunai
futtō seyo ketsueki no Rain
kōsaku suru purazuma no yō ni
kakumei no dyuarizumu sā hajimeyou
ishindenshin nama no hōkō todoite imasu ka?
kagaku hannō ai ga denshō tsui te koi yume no hate
donna rōdo datte itsuka wa majiriau
sono hi kimi wa jajj imento suru
kakumei o Let’s shout

purasu mainasu ga zero no waruku wa nai chūningu
kisu mitai ni kurakku shi ta iroase nai Dream
kamisama wa kibō atae itami o tokashite
nani o mamori nani o shinji ikiro to iu
mirai e no doa wa koin no tosu to
zankoku o erabe akatsuki no kimi
niji no kakaru mi ta koto nai
zekkei no Flight oshiete yaru
kakusei no dyuarizumu sā tobikomou

hyakkaryōran ao no shōdō hibana o chirashi te
mune no Brave o tataku kodō doko made ikeru no ka
kawara nai nani ka de nan do kuchizuke shi ta
soshite kimi wa mata koi ni deau
Just trust my heart .
Just feel my heart, hold you .

hokori takaki ai no kesshō nigirishime tara mukae ni iku kara
setsuna kara isshō sae subete misete kita
kimi e no Love song
(Breakout ! kusari chigitte dokuritsu seyo)

ishindenshin nama no hōkō todoite imasu ka?
kagaku hannō ai ga denshō tsui te koi yume no hate
donna rōdo datte itsuka wa majiriau
sono hi kimi wa jajjimento suru

kakumei o Let’s shout


=====================================================
unstuk saat ini saya belum sempat menterjemahkannya.. 
Gomen ne :)