Tampilkan postingan dengan label Tada Aoi. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Tada Aoi. Tampilkan semua postingan

Selasa, 24 Februari 2015

Chord Lyric Aoi Tada feat Sister 773 - Glitter SUSHUIGAF

Lirikjepangku, Hadir kembali kali ini admin ingin memberikan kalian sebuah lirik lagu dari Theme song anime populer Recorder to Randoseru dimana yang akan kita bahas adalah Ending song yang dinyanyikan oleh Aoi Tada feat Sister 773 berjudul Glitter.

semoga kalian senang dan bahagia :D karena lirik ini di lengkapi dengan 3 versi berbeda yaitu versi Kanji, Romaji, dan translasi Inggris.

lirik aoi tada glitter
glitter cover

Aoi Tada ft. Sister 773 - Glitter


Japanese Version


今日のところは ナミダ 拭いて笑おう 
"生きてるだけでね◎(マル)モウケ"みたい 
ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ 
ラ ラ ラ ラン 逢い たい なあ 
  
誰かとね ちょっと違うのは"才能" 
神様から もらったプレゼント 
だからほら 恥ずかしがらないでね 
世界一の きみの"オリジナル" 
凛と 咲かせましょう おおげさだけど 
"イキモノみんなファミリー" 
つまり そーゆー ことなんです きっと 
  
こんな広い地球であのとき 
"きみがきみで"生まれてきたこと 
100年後も"キセキ"だと信じているから 
今日も ありがとう 云うよ 
きみとぼくのあいだに きらきらヒカル 
ハナマルな未来 たからものだよ 
  
なにげない ことにヒントがあって 
ふとした瞬間(とき)ひらめくきらめく 
花の色 大きさや咲く場所に 
こうじゃなくちゃ なんてホーリツは 
1つだってないよ 見渡せばほら 
世界は 案外いつも 
"ムダなモノこそ スペシャルかも"なんてね 
  
あした もしも また泣いちゃっても 
あの宇宙から 見たらちいさい星 
だから いまの自分をあいして輝こう 
もっと 素敵になれるよ 
  
こんな広い 地球であのとき 
"きみがきみで"生まれてきたこと 
100年後も"キセキ"だと信じているから 
今日も ありがとう 云うよきみとぼくのあいだに きらきらヒカル 
ハナマルな未来 たからものだよ 
ラ ラ ラ ラン ラン ラ ラ 
ラ ラ ラ ラン 逢い たい なあ 

=====================================================

Romaji Version

kyou no tokoro wa namida fuite waraou 
"ikiteru dake de ne maru mouke" mitai 
la la la lan lan la la 
la la la lan ai-tai-naa 
  
dareka to ne chotto chigau no wa "sainou" 
kamisama kara moratta purezento 
dakara hora hazukashigaranaide ne 
sekai ichi no kimi no "orijinaru" 
rin to sakasemashou oogesa dakedo 
"ikimono minna famirii" 
tsumari sou iu koto nan desu kitto 
konna hiroi chikyuu de ano toki 
"kimi ga kimi de" umaretekita koto 
hyaku nen do mo "kiseki" da to shinjiteiru kara 
kyou mo "arigatou" yuu yo 
kimi to boku no aida ni kira kira hikaru 
hanamaru na mirai takaramono da yo 
  
nanigenai koto ni hinto ga atte 
futoshita toki hirameku kirameku 
hana no iro ookisa ya saku basho ni 
kou jyanakucha nante houritsu wa 
hitotsu datte nai yo miwataseba hora 
sekai wa angai itsumo 
"muda na mono koso supesharu kamo" nante ne 
  
ashita moshimo mata naichattemo 
ano uchuu kara mitara chiisai hoshi 
dakara ima no jibun wo aishite kagayakou 
motto suteki ni nareru yo 
konna hiroi chikyuu de ano toki 
"kimi ga kimi de" umaretekita koto 
hyaku nen do mo "kiseki" da to shinjiteiru kara 
kyou mo "arigatou" yuu yo 
kimi to boku no aida ni kira kira hikaru 
hanamaru na mirai takaramono da yo 
la la la lan lan la la 
la la la lan ai-tai-naa 

====================================================

English Version

from now on, let's wipe up our tears and smile 
because it seems that "just by living, we got full profit" 
la la la la la la la 
la la la la I want-to-meet you 
what differs you from others is "talent" 
it's a present you had received from god 
that's why, look, don't act as if you embarrassed with yourself 
because you are the best "original" from all over the world 
let's make it bloom with your dignified attitude; it's an exaggerated thing, but 
"all living things is our family" 
surely no other words that can interpret that. 
  
from the moment you born, in this vast world 
"you will be okay just what you are" has been said to you. 
even if we have to repeat 100 years, because I believe that as a "miracle" 
today I will say "thank you" to you. 
between you and me there is a sparkling and glittering 
treasured future that shaped like flower circle, you know. 
  
inside the casual times, there is a hint to your talent 
in the unexpected time, it will sparkling and glittering you up 
just like when you consider the color, size, and blooming place of a flower 
it is the law that applies in this world 
but if one didn't qualified with that rules, look it all over and see 
that the world unexpectedly always do this thing: 
"something that we view pointless maybe a special thing for others" just like that. 
  
even if tomorrow you will ended up crying again, 
just keep in mind that if you see yourself from the space, you are living in small planet. 
that's why let's love ourself more, and glitter ourselves 
let's become more lovely than now 
  
from the moment you born, in this vast world 
"you will be okay just what you are" has been said to you. 
even if we have to repeat 100 years, because I believe that as a "miracle" 
today I will say "thank you" to you. 
between you and me there is sparkling and glittering 
treasured future that shaped like flower circle, you know. 
la la la la la la la 
la la la la I want-to-meet you


itulah dia lirik lagu Glitter oleh Aoi Tada ft. Sister 773, semoga kamu suka ya.. jangan lupa untuk memberikan komentar atau sekedar like fanspage kami. :) salam blog kumpulan lirik lagu jepang terlengkap :D

Jumat, 07 Februari 2014

Chord Lirik Tada Aoi - Brave Song [ End. Angel Beats! ] SUSHUIGAF

Kembali lagi pada postingan kali ini saya akan memberikan sebuah lirik lagu Soundtrack Anime Terpopuler yaitu Angel Beats !. pada postingan yang terdahulu saya sudah pernah membagikan lirik Opening  yaitu My Soul, Your Beats yang dinyanyikan oleh Lia. serta lagu sisipan yang berjudul Ichiban No Takaramono oleh LiSA. nah kali ini yang akan saya bagikan adalah Ending Anime Angel Beats Brave Song by Tada Aoi. 

Lagu ini berirama mellow dan slow. cocok dan pas sekali dijadikan Ending Theme sebuah Anime sekelas Angel Beats!. ditambah suara dari Tada aoi yang sangat khas dan "kawaii". kalian penasaran ? langsung saja disimak :)

lirik ending angel beats brave song
cover album OST. Angel Beats!

Lyric Aoi Tada - Brave Song



Romaji Version

Itsumo hitori de aruiteta Furikaeru to minna ha tooku
Sore demo atashi ha aruita Sore ga tsuyosa datta
Mou nani mo kowaku nai Sou tsubuyaite miseru
Itsuka hito ha hitori ni natte Omoide no naka ni ikiteku dake
Kodoku sae Aishi waratterareru you ni Atashi ha tatakau n da
Namida nante misenai n da
Itsumo hitori de aruiteta Iku saki ni ha gake ga matteta
Sore demo atashi ha aruita Tsuyosa no shoumei no tame
Fukitsukeru tsuyoi kaze Ase de SHATSU ga haritsuku
Itsuka wasurete shimaeru nara Ikiru koto sore ha tayasui mono
Bougyaku no kanata he to ochite iku nara Sore ha nigeru koto darou
Ikita imi sura kieru darou
Kaze ha yagate naideta Ase mo kawaite
Onaka ga suite kita na Nani ka attakke
Nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yatte kita
Itsumo hitori de aruiteta Minna ga matte ita
Itsuka hito ha hitori ni natte Omoide no naka ni ikiteku dake
Sore demo ii Yasuraka na kono kimochi ha Sore wo nakama to yobu n da
Itsuka minna to sugoshita hibi mo wasurete doko ka de ikiteru yo
Sono toki ha mou tsuyoku nanka nai yo
Futsuu no onna no ko no yowasa de namida wo kobosu yo

==========================================================

English Version


I was always walking alone, When I turned around everyone was far behind
Even so I kept walking, That was what strength was
“I’m not afraid of anything anymore,” I try to whisper to myself
Everyone becomes alone someday living on only in memories
So that I can love and laugh even in loneliness I will fight
I will show no tears
I was always walking alone, A cliff waited for me at my destination
Even so I kept walking as proof of my strength
The strong wind blew against me, My shirt stuck to me with sweat
If I can forget everything someday living will become so much simpler
If I fall past oblivion that’s just running away
If only the meaning of having lived would disappear
Before long the wind died down and the sweat evaporated
I’ve become hungry, Did something happen?
Together with vibrant voices a pleasant scent came along
I was always walking alone, Everyone was waiting
Everyone becomes alone someday living on only in memories
Even so it’s fine, I will call these peaceful feelings my companions
Living somewhere I will someday forget the days that I spent with everyone as well
At that time I won’t be strong anymore
With the weakness of a normal girl tears will overflow

======================================================

Indonesian Version

Aku selalu berjalan sendirian, ketika aku menoleh ke belakang, semua begitu jauh..
Meski begitu, aku tetap maju, itulah kekuatanku..
Aku tidak takut akan sesuatu lagi dan aku bergumam padamu..
Suatu saat, manusia akan sendiri dan hidup dalam kenangannya..
Sehingga aku dapat menyukai dan menertawakan rasa sepi ini, aku akan berjuang..
Dan takkan memperlihatkan air mata..

Aku selalu berjalan sendirian, jurang telah menunggu pada tujuanku..
Meski begitu, aku tetap maju sebagai bukti kekuatanku..
Angin yang kuat menghimbusku, baju yang ku pakai penuh dengan keringat..
Jika pada akhirnya aku mampu melupakannya, maka hidup adalah hal yang mudah..
Jika aku melupakan segalanya, bukankah itu melarikan diri?
Bahkan arti kehidupan ini juga akan menghilang, iya kan?

Angin mulai berhembus pelan, keringatku pun kering..
Dan aku merasa lapar, apa yang terjadi, hm?
Aroma yang enak datang dengan suara yang bersemangat..

Aku selalu berjalan sendirian, semua sedang menungguku..

Suatu saat, manusia akan sendiri dan hidup dalam kenangannya..
Meski begitu, tidak masalah, aku menyerukan yang di sebut teman dengan perasaan damai..
Suatu saat, aku akan melupakan hari-hari bersama mereka, dan hidup di tempat lain..
Kemudian, aku takkan kuat lagi..
Aku akan meneteskan air mata dengan kelemahan seorang gadis biasa..

==========================================================

Kanji Version

いつもひとりで歩いてた 振り返るとみんなは遠く
それでもあたしは歩いた それが強さだった
もう何も恐くない そう呟いてみせる
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ
孤独さえ愛し笑ってられるように あたしは戦うんだ
涙なんて見せないんだ
いつもひとりで歩いてた 行く先には崖が待ってた
それでもあたしは歩いた 強さの証明のため
吹きつける強い風 汗でシャツが張りつく
いつか忘れてしまえるなら 生きることそれはたやすいもの
忘却の彼方へと落ちていくなら それは逃げることだろう
生きた意味すら消えるだろう
風はやがて凪いでた 汗も乾いて
お腹が空いてきたな 何かあったっけ
賑やかな声と共にいい匂いがやってきた
いつもひとりで歩いてた みんなが待っていた
いつか人は一人になって 思い出の中に生きてくだけ
それでもいい 安らかなこの気持ちは それを仲間と呼ぶんだ
いつかみんなと過ごした日々も忘れてどこかで生きてるよ
その時はもう強くなんかないよ
普通の女の子の弱さで涙を零すよ


Terimakasih telah mengunjungi Blog Kumpulan Lirik Lagu Jepang dan Soundtrack Anime yang sederhana ini, semoga kalian suka dan jangan lupa klik Like fanspage kami dan tinggalkan komentar kamu.. :)

Arigatou ne~