Jumat, 30 Mei 2014

Chord Lirik lagu AKB48 - Labrador Retriever [ Romaji , Indonesia ] SUSHUIGAF

hallo kawan, kalian pasti sudah tahu ya lagu Idol Group AKB48 yang berjudul Labrador Retriever. wah admin sempet ketinggalan nih karena lama tidak update lagi hehe, kabarnya lagu Sister Group JKT48  ini menjadi top 100 Japan Billboard lho.. :o wah melihat hal ini admin langsung search lagunya dan memang ternyata lagunya pantes menyandang top 100 japan song.. :D oia lagunya yang berjudul Kimi to Boku no Kankei juga enak lho.. tak kalah enak dengan Heavy Rotation :D

kalian mau tahu lirik AKB48 dengan judul Labrador Retriever ini ? yuk kita simak.. oia sebelumnya pasti ada yang bertanya kenapa kok judulnya lucu ya seperti nama salah satu ras anjing Labrador.. yup memang lagu ini menceritakan mengenai hal itu hehe. penasaran ? langsung saja yuk kita simak.. 


lirik AKB48 Labrador Retriever
cover AKB48 Labrador Retriever


Lyric AKB48 - Labrador Retriever


Romaji Version

Baby Love masshiro na PARASORU wa
kimi no hitonatsu no yoyakuseki
Beachside 70's BIKINI ga
kotoshi no oki ni iri da ne

PAPA ya MAMA yori mo saki ni
BAKANSU ni kita no kai? (Oh Yeah!)
kyonen wa TAIMU OOBAA
koi no (koi no) tsudzuki (tsudzuki)
taiyou ga matteru yo

RABURADOORU hashitte namiuchigiwa e
mizushibuki hanenagara bokura wo sasou yo
suna no ue oikake ano hi no you ni
SANDARU nugisutete (waratteru)
hajimete no KISU wo shiyou ka?

Oh Ma Cherie, ippon no MINERARU WOOTAA
futari mawashinomi suru dake de
Pure Heart, mune ga dokidoki suru no wa
honki de ai shiteru kara

kisetsu ga sugite shimaeba
dare mo inaku naru kedo (Oh Yeah!)
kimi ni suki to ieru made
boku no (boku no) natsu wa (natsu wa)
madamada owaranai

RABURADOORU oide yo yatto natsuita
kono ude de omoikkiri dakishimete ageru
omoide wa itsudemo kui ga nokoru mono
kondo koso hanasanai (sou kimi to)
machinozonda KISU wo shiyou ka?

bokutachi no koi wo zutto jirettaku
nannen mo mimamotte kuretanda
chiisai koro kara issho ni sodatte kita FURENZU
mikata wa RABURADOORU

RABURADOORU hashitte namiuchigiwa e
mizushibuki hanenagara bokura wo sasou yo
suna no ue oikake ano hi no you ni
SANDARU nugisutete (waratteru)
hajimete no KISU wo shiyou ka?

====================================================

Indonesian Version

Baby love, di bawah parasol yang putih..
Tempat yang kau janjikan di musim panas..
Beachside, bikini tahun 70-an..
Menjadi yang favorit di tahun ini..

Tiba lebih awal dari ibu dan ayah..
Apakah ini liburan kita berdua? (Oh yeah)
Tahun lalu adalah 'time over'..
Inilah kelanjutan (kelanjutan) cinta (cinta)..
Matahari telah menunggu kita..

Labrador pun berlari menuju deburan ombak..
Sementara memercikkan air, mengajak kita berdua..
Mengejarnya di pasir pantai seperti di hari itu..
Kamu pun melepas sandalmu.. (Dan tersenyum)
Bolehkah aku menciummu untuk pertama kalinya?

Oh Ma Cherie, dari sebotol air mineral..
Kita berdua pun bergantian meminumnya..
Pure heart, hatiku pun berdebar-debar..
Karena aku benar-benar mencintaimu..

Ketika musim panas ini berlalu..
Tempat ini akan menjadi sepi.. (Oh yeah!)
Namun sebelum aku dapat mengatakan cintaku..
Musim panas (musim panas) milikku (milikku)..
Tidak akan pernah berakhir..

Labrador, datanglah kemari ke dalam pelukanku..
Akhirnya aku pun menangkapmu dengan kedua tanganku..
Kenangan itu akan selalu membawa penyesalan..
Maka kali ini aku takkan melepasnya.. (Ya, bersamamu)
Bolehkah aku mendapat ciuman yang dinantikan itu?

Aku selalu tak sabar dengan kelanjutan cinta kita..
Namun aku terus memendamnya bertahun-tahun..
Teman yang turut tumbuh bersamaku sejak aku masih kecil..
Dialah labrador..

Labrador pun berlari menuju deburan ombak..
Sementara memercikkan air, mengajak kita berdua..
Mengejarnya di pasir pantai seperti di hari itu..
Kamu pun melepas sandalmu.. (Dan tersenyum)
Bolehkah aku menciummu untuk pertama kalinya?

nah itulah dia Lirik lagu AKB48 - Labrador Retriever Beserta Arti Indonesianya, semoga kalian suka ya. jangan lupa untuk meninggalkan komentar atau sekedar beri +1 ya agar blog ini tetap hidup hehe.. oia bagi kalian yang ingin request lirik lagu, jangan sungkan untuk bertanya ya.. :) support terus Blog Kumpulan Lirik lagu Jepang dan Soundtrack Anime ini, arigatou..~

Sabtu, 24 Mei 2014

Chord Lirik Flumpool - Believer's High ( ビリーバーズ・ハイ) [ Romaji, English, Kanji ] SUSHUIGAF

hello kawan,  kali ini datang lagi request lagu jepang dari teman kita Hendar Pilahu yang katanya ingin mengetahui Lirik lagu Flumpool - Believer's High ( ビリーバーズ・ハイ). sebelum kita membahas liriknya. bagi yang belum tau, yuk kita bahas sejenak mengenai Band Flumpool yang satu ini. :)

Flumpool ( フランプール) merupakan sebuah Band Jepang yang beranggotakan 4 orang berasal dari Osaka Jepang. Awalnya mereka membentuk sebuah group band bernama 'Cube' pada tahun 2002. tapi pada tahun 2007 mereka merekrut seorang drummer dan merubah nama band mereka menjadi Flumpool
di Indonesia sendiri sudah ada lho fanbase Flumpool ini, kalau kalian suka kalian bisa bergabung dengan groupnya :)

nah setelah membahas bandnya, sekarang saatnya yuk kita simak Lyric lagu Flumpool - Believer's high yang sudah lengkap dengan terjemahan inggrisnya ini :)


cover album monument by flumpool
Flumpool album monument


Lyric Flumpool - Believer's High ( ビリーバーズ・ハイ)


Romaji Version

Egao mo namida mo kitto subete kimi ni deau tamedatta 

Konosaki ni nani ga matsu ka wa mienai 
Hirogaru chiheisen ni chikatta hi to onaji mikadzuki 
Kobore yuku namida kaze ga tsureteiku 
Narenai shigusa de sonosakihe nando mo te o nobashita 

Kotoba-tarazu de kizutsuketa hito yo 
Mou torikesenai kako o seotte fumidashite iku nda 

Egao mo namida mo kitto subete kimi ni deau tame no riyuu datta 
" Ashitagāru" tatta sore dake de 
Boku ga ikiruimi ni natte soshite mata you ga terasu yo 

Kiete yuku hoshi o se ni shita yoake 
Warai akashite ita ashita waraeru konkyo mo sagasazu 

Tokini wake mo naku sabishiku naru nda 
Hieta yokaze ni tanabiku furaggu no you mata kimi o motometa 

Hateshinaku tsudzuku towa no michi gake ni tachisukumu kodokudeatte mo 
Soredemo `muryoku janai' itsuka wa kaze ni kotae o tokihanatte 
Soshite kiminitodokeru yo 

Akatsuki no mukou ni nani ga mattete mo 
Aruki dasu ka kimeru no wa itsu datte jibundearitai 

Te ni shitai nda sono burenai kanjou futatabi kimi ni deau sono hi made ni 
" Ashitagāru" tatta sore dake de boku ga ikiruimi ni natte 
Soshite mata you ga terasu yo 
Itsuka kimi o terasu yo

==================================================

Kanji Version

此の先に 何が待つかは見えない
広がる地平線に誓った日と同じ 三日月
零れゆく涙 風が連れて行く
慣れない仕草で その先へ何度も手を伸ばした

言葉足らずで 傷つけた人よ
もう取り消せない過去を 背負って 踏み出していくんだ

笑顔も涙も きっと全て 君に出会う為の理由だった
“明日がある” たったそれだけで
僕が生きる意味になって そしてまた陽が照らすよ

消えてゆく 星を背にした夜明け
笑い明かしていた 明日(あした)笑える根拠も探さず

時に訳もなく 寂しくなるんだ
冷えた夜風にたなびく フラッグのよう また君を求めた

果てしなく続く永久(とわ)の道 崖に立ち竦む孤独であっても
それでも「無力じゃない」 いつかは風に答えを解き放って
そして 君に届けるよ

暁(あかつき)の向こうに 何が待ってても
歩き出すか決めるのは いつだって 自分でありたい

手にしたいんだ そのぶれない感情 再び君に出会う その日までに
“明日がある” たったそれだけで僕が生きる意味になって
そして また陽が照らすよ

いつか君を照らすよ

========================================================

English Version


All of the times I smiled and cried were so that I could meet you.

I can’t see anything that lies ahead, except for that same new moon,
That hung there the day I made my oath to the expanding horizon.
My tears fall as the wind pushes me along.
Though it feels unnatural, I can’t stop reaching out in front of me.
For you, whom I hurt through a lack of words,
I’ll bear that irreparable past and take my first step onward.

All of the times I smiled and cried were for the purpose of meeting you.
Just the fact that tomorrow will come,
Has given me a reason to live… and the sun will shine again.

At daybreak, I put the vanishing stars behind me.
Walking into the tomorrow we illuminated with our smiles, not bothering to search for their purpose.
Though every so often, without reason, I become lonesome,
And pursue you, as if you were a flag flowing through the chilled night sky.

Even if I encounter a loneliness that leaves me paralyzed on the cliff-side on this endless road,
I still won’t be “powerless”; the wind will release the answer,
And I’ll be able to reach you.

No matter what awaits me beyond the daybreak,
I want to be the one who decides whether I take that step forward.

I want to attain those un-muddled feelings before I see you again.
Just the fact that tomorrow will come has given me a reason to live,
And the sun will shine again.

Someday it will shine upon you.


Credit Source : Lyric-nonsense | jplyrics | beautifulsonglyric

nah semoga kalian terhibur ya dengan adanya lirik Flumpool dengan judul Believers high. tetap semangat dan tetap percaya diri. jika kalian suka, kalian bisa meninggalkan komentar atau sekedar like fanspage kami agar selalu mendapatkan update lirik lagu Jepang  maupun Soundtrack anime yang sedang populer saat ini :)

Sabtu, 17 Mei 2014

Chord Lirik lagu Arashi - Guts ( Romaji + Eng ) SUSHUIGAF

hello, masih ingat dengan lirik lagu Arashi - Bittersweet yang beberapa waktu lalu sudah admin posting ? nah karena melihat banyak sekali yang melihat lirik lagu tersebut, admin kali ini ingin berbagi sebuah lirik lagu milik Arashi lagi. kali ini lagu terbaru dari mereka yang berjudul GUTS.

Guts milik Arashi ini bertemakan mengenai semangat para kaula muda yang memang sedang bergelora :D. terlihat dari bait liriknya yang berbunyi "Viva Youth". lagu ini mengajak kita semua untuk selalu bersemangat apapun tantangan yang kita hadapi. jangan pernah menyerah dengan keadaan. saatnya kita bangkit !.. 
wah benar -benar membuat semangat yah, langsung saja ini dia :D


cover single arashi GUTS!
cover single GUTS !


Lyric Arashi - Guts!


Romaji Version

Na na na…
memagurushiku mawaru mayoi kakiwakete
tashika na kotae nante
mitsukaru hazu mo nakute

yume o miru koto mo
tayasuku wa nai ga
mimi o sumashite mireba
kokoro ga zawameiteita

hikari no nai arano o futari iza ike !
nigirishimetate no naka ni wa kimi no kotoba
ame ni utare kaze ni fukare
bokura wa sakebu !!

viva seishun mune o hare !
many a long many a long
itsu demo kaerareru sa

1 . 2 no 3 de sā mae o muke !
jōshiki nante fukitobase

viva seishun tachiagare !
many a long many a long
kimi wa hitori janai sa

bokura dake no kakumei o
yume to kibō no parēto o
yorokobi a eto kaji o tore !

arashi no naka tatakau tomo yo iza ike !
nigirishimetate no naka ni wa kimi no kotoba
ame ni utare kaze ni fukare
bokura wa mukau !!

viva seishun mune o hare !
many a long many a long
itsu demo kaerareru sa

1 . 2 no 3 de sā mae o muke !
jōshiki nante fukitobase

viva seishun tachiagare !
many a long many a long
kimi wa hitori janai sa

bokura dake no kakumei o
yume to kibō no parēdo o
yorokobi a eto kaji o tore !
na na na?


===============================================

Kanji Version

目まぐるしく回る 迷い掻き分けて
確かな答えなんて 見つかるはずもなくて
夢を見ることも 容易くはないさ
耳を澄ましてみれば 心が騒めいてた

光のない荒野を独り いざ行け
握りしめた手の中には君の言葉
雨に打たれ風に吹かれ 僕らは叫ぶ

VIVA青春 胸を張れ いつでも変えられるさ
イチニのサンで さあ前を向け 常識なんて吹き飛ばせ
VIVA青春 立ち上がれ 君は一人じゃないさ
僕らだけの革命を 夢と希望のパレード 歓びへと舵をとれ

答えが間違いでも その勇気があれば
真実はいつだって ひとつだけじゃ終わらない

風を受けて 飛び立つ君に 幸あれ
人は誰も弱いものさ 泣いてるんだよ
雨は上がり 幕も上がり 僕らは誓う

VIVA青春 咲き誇れ 全てを変えられるさ
イチニのサンで さあ走り出せ やりたいように突き進め
VIVA青春 声上げろ まだまだ諦めるな
どんな小さい希望でも 明日のためのエール 心でぎゅっと抱き締めて

嵐の中闘う友よ いざ行け
握りしめた手の中には君の言葉
雨に打たれ風に吹かれ 僕らは向かう

VIVA青春 胸を張れ いつでも変えられるさ
イチニのサンで さあ前を向け 常識なんて吹き飛ばせ
VIVA青春 立ち上がれ 君は一人じゃないさ
僕らだけの革命を 夢と希望のパレード 歓びへと舵をとれ

=====================================================

English Version

na na na…
I’m going dizzy
I’m losing myself
And there’s no reason
I’d find a certain answer

It’s just not easy to dream
When I listened closely
My heart was going astir

Right now I go through a wilderness where there’s no light
In my hand that I had tightly grasped, were your words
Pelted by the rain and blown by the wind
We shout

VIVA youth1, fill yourself with pride
You can always change
1, 2, on three, face forward
Blow away the common ways

VIVA youth, stand up
You aren’t alone
Let’s bring our revolution into
A parade of dreams and hopes, enjoy ourselves and take command

Oh friend, who fights with me through the storm, let’s go now

In my hand that I had tightly grasped, were your words
Pelted by the rain and blown by the wind
We will face it

VIVA youth, fill yourself with pride
You can always change
1, 2, on three, face forward
Blow away the common ways

VIVA youth, stand up
You aren’t alone
Let’s bring our revolution into
A parade of dreams and hopes, enjoy ourselves and take command
na na na…


itulah dia lirik lagu terbaru Arashi berjudul Guts, jangan lupa juga lihat lirik dari Tada Aoi berjudul Brave song yang merupakan soundtrack anime Angel Beats.
jika kalian suka silahkan tinggalkan komentar atau kalian juga bisa lho request lirik lagu :)

Selasa, 13 Mei 2014

Chord Lyric Man With a Mission - Your Way (歌詞) [ Romaji dan Terjemahan ] SUSHUIGAF

hallo kawan, kali ini blog LirikJepangku dapat request lagi dari fanspage kita di Facebook.yaitu dari saudara Rizki, di ingin request tentang lirik lagu Man With a Mission yang berjudul Your Way (歌詞). nahh pakah diantara kalian ada yang juga sedang mencari lirik lagu tersebut ? kalau iya, dan kamu seorang wanita, berarti memang kita dijodohkan :D #JustKidding..

by the way kalau yang lupa Man with a Mission itu apa, Man With a Mission adalah sebuah group band jepang yang di gawangi oleh group yang memakai topeng srigala, wow. seram yah, tapi penampilan mereka sungguh luar biasa, terlebih lagi dengan lagunya berjudul Your way ini. langsung saja deh yuk ini dia liriknya.

Lirik lagu Man with a mission - your way
cover album Man with a mission - Database

Lyric Man With a Mission - Your Way (歌詞)


Romaji Version

Tarinai nanika ga wakaranai kanshoku
Kasabaru fuan ni tayasuku kokoro ga chigireru

Machigaenagara mo ikiteita bokura ni nani ga naseru ka to
Nakusu mono nado wanai toka senobi shite wa warai atte miseta

Ashitanara todoku sekai ga kawaru hazu
Cause I believe in you and your way

Kowareta keshiki ni oniai no omoide
Furihodoku tabi ni arifureta itami ga najimu

Nantonaku o tada kurikaesu bokura ni wa sayonara o
Kie kaketa yume no akari ima mo kokoro furuwaserukara

Ashitanara todoku sekai wa kawaru hazu
Cause I believe you did it your way
Ao sugita hibi ni wakarewooshimu-yo ni
But I believe you did it your way

Imada mienu nanika wa kono-te ni tsukamu hi wa kuru no ka
Hate ni tadori tsuku toki kimi no mae ni hirogaru no wa…

Ashitanara todoku sekai wa kawaru hazu
Cause I believe you did it your way
Kagiri aru toki no naka de kagayakemasu yo ni
Yes I believe in you and your way


============================================

Kanji Version

足りない何かが わからない感触
かさばる不安に たやすく心がちぎれる

間違えながらも生きていた僕らに何が為せるかと
なくすものなどはないとか背伸びしては笑いあってみせた

明日なら届く 世界が変わるはず
Cause I believe in you and your way

壊れた景色に お似合いの思い出
振りほどく度に ありふれた痛みがなじむ

なんとなくをただ繰り返す僕らにはサヨナラを
消えかけた夢の灯 今も心震わせるから

明日なら届く 世界は変わるはず
Cause I believe you did it your way
青すぎた日々に 別れを惜しむように
But I believe you did it your way

未だ見えぬ何かは この手につかむ日は来るのか
果てに辿り着く時 君の前に広がるのは…

明日なら届く 世界は変わるはず
Cause I believe you did it your way
限りある時の中で 輝けますように
Yes I believe in you and your way

=====================================================

Indonesian Version

Rasakan apa yang tak cukup kamu ketahui
Hati yang besar akan menjadi tembok yang baik untuk kegelisahan yang teramat sangat

Mengapa hidup kita ini terus berlanjut sekalipun kita hidup di jalan ang salah
Aku melihat disana ada tawa dan tak sedikit jumlahnya, bagaikan mereka yang tak terpilih

Kita akan melaluinya sekalipun dunia ini berubah
Karena aku percaya padamu dan cara mu

Kenangan yang tak sengaja terungkit dan hanya menyisakan luka lama
Karena luka itu akan datang sesering mungkin saat kita mencoba untuk melupakannya

Ucapkan selamat tinggal pada kami dan sampai berjumpa lagi
Karena mencoba untuk memperbaiki hati ini bukanlah suatu hal yang buruk

Kita akan melaluinya sekalipun dunia ini berubah
Karena aku percaya padamu dan cara mu
Karena percaya akan hal seperti itu nampak sangat mustahil

Akan ada suatu hari dimana kita dapat mengancungkan tangan kita dan berbuat apa yang berlum pernah terjadi
Dan percayalah itu akan terjadi sendirinya setelah kau melihat hasil akhir dari usahamu sendiri

Kita akan melaluinya sekalipun dunia ini berubah
Karena aku percaya kau dulu melakukannya dengan caramu sendiri
Dengan begitu terangilah dirimu di keadaan segenting apapun
Ya aku percaya padamu dan cara mu

Nahh itulah dia Lirik lagu Man with a mission berjudul Your Way  lengkap dengan terjemahan indonesia dan romajinya. jika kamu suka, silahkan tinggalkan komentar atau beri +1 pada google plus kami dan jangan lupa like juga ya fanspage kami supaya kamu dapat infoterbaru dari soundtrack anime atau lagu jepang yang sedang ngetren. :)

Sabtu, 10 Mei 2014

Chord Lyric AKB48 - Kimi to Boku no Kankei ( Dengan Terjemahan ) SUSHUIGAF

Kesibukan saya sebagai mahasiswa memang tidak bisa di ganggu gugat, seperti halnya yang lain. nah ketika kemarin saya sedang mengerjakan suatu proyek bersama teman - teman, eh ternyata ada yang iseng memainkan game online yang mungkin sampai sekarang masih populer yah, yaitu Ayo Dance. waaah semakin seru karena pada saat itu lagu yang sedang dimainkan adalah lagu JKT48 - Kimi to boku no kankei. jujur ini baru pertama kali saya mendengar lagu tersebut lho, dan ternyata enak sekali :D. saya langsung berfikir waah pasti ada versi AKB48 nih :D dan ternyata benar.. langsung saja deh pergi ke website download terdekat hehe..

nah pada kesempatan kali ini saya akan memberikan sebuah lirik lagu AKB48 yang berjudul Kimi To Boku No Kankei, biar kalian senang, akan disertakan juga terjemahan bahasa indonesianya hehe.. silahkan disimak..


lirik akb48 kimi to boku no kankei
akb48


Lyric AKB48 - Kimi to Boku no Kankei



Romaji


koi wo suru to
sugu ni wakaru
itsumo uwa no sora de...
koi wo suru to
keitai bakari
zutto miteiru kara ne

KAFE TERASU ni totsuzen yobidasare
"hanashi wo kiite yo"tte
sakki kimi ga ittetakuse ni...
(mata ka yo)
itsu no ma ni ka boku ga hitori
"kotoshi no INTERU" katatteru
rei no SHICHUEESHON hajimaru

dare ka no koto
suki ni naru to
ite mo tatte mo irarezu
dare ka no koto
matteru aida
boka ga hitsuyou nanda

kikinagashite ki no nai henji shite
chotto aiduchi utte
kimi ga yuutai ridatsu shite mo
(shou ga nai)
setsunakunatte kurushi sou na
kimi ga raku ni nareru no nara
zutto tsukiatte ageru

koi wo suru to
sugu ni wakaru
itsumo uwa no sora de
koi wo suru to
keitai bakari
zutto miteiru kara ne

kimi wa kizuite inai
me no mae no boku
koi wo shiteiru kimi ni
koi wo shiteiru

dare ka no koto
suki ni naru to
ite mo tatte mo irarezu
dare ka no koto
matteru aida
boka ga hitsuyou nanda

kanashii kurai
sonna yaku sa
boku wa kamawanai yo
datte kimi ga shiawase naraba
boku mo shiawase dakara

==================================================
Lihat juga Lirik terbaru OST. Nisekoi - Claris STEP

English Version


When you fall in love
I can tell right away
You’re always oblivious to everything around you...
When you fall in love
You do nothing
But check your cellphone all the time

You just called me out of the blue
And told me to meet you
On a cafe terrace
Because you wanted to talk about something...
(Again?!)
But before I know it
I’m doing all the talking
About this year’s intelligent topics
The same old situation
Is starting again

When you find
Someone you like
I can’t bear it
I’m the one you need
While you’re waiting
For someone

Everything I say goes over your head
You half-heartedly reply
With “uh-huh”
Your mind has checked out of your body
(But oh well)
If it’ll ease
Your pain
And sadness
I’ll stick with you forever

When you fall in love
I can tell right away
You’re always oblivious to everything around you...
When you fall in love
You do nothing
But check your cellphone all the time

I’m right in front of you
But you don’t notice me
While you’re in love with someone else
I’m in love with you

When you find
Someone you like
I can’t bear it
I’m the one you need
While you’re waiting
For someone

It’s a sad
Thankless role
But I don’t mind
Cause as long as you’re happy

I’m happy

===========================================================

Indonesian Version


Jika kamu jatuh cinta..
Kamu akan segera mengerti..
Kamu selalu memandang ke arah langit..
Jika kamu jatuh cinta..
Hanya Handphone-mu saja..
Yang kamu lihat sepanjang waktu..

Tiba-tiba kamu memanggilku pada halaman cafe..
"Dengarkan apa yang ingin kukatakan"..
Bebarapa waktu lalu kamu mengatakan itu..
(Oh, tidak!)
Tanpa kusadari aku pun berbicara sendiri..
Tentang perkembangan Inter di tahun ini..
Situasi yang biasanya pun dimulai..

Jika ada seseorang..
Yang membuatmu jatuh cinta..
Kamu tidak boleh hanya diam saja..
Jika ada seseorang..
Yang sedang kamu tunggu..
Maka akulah yang kamu perlukan..

Kamu menghiraukanku dan juga bersikap dingin..
Hanya sedikit kata yang terucap..
Meski pun saat kamu tak sadarkan diri..
(Mau bagaimana lagi)
Jika kamu merasa sedih dan juga terluka..
Aku akan membuatmu merasa lebih baik..
AKu akan selalu berada di sisimu..

Jika kamu jatuh cinta..
Kamu akan segera mengerti..
Kamu selalu memandang ke arah langit..
Jika kamu jatuh cinta..
Hanya Handphone-mu saja..
Yang kamu lihat sepanjang waktu..

Kamu tidak menyadarinya..
Bahwa aku ada dihadapanmu.
Aku jatuh cinta kepadamu..
Yang cinta kepada orang lain..

Jika ada seseorang..
Yang membuatmu jatuh cinta..
Kamu tidak boleh hanya diam saja..
Jika ada seseorang..
Yang sedang kamu tunggu..
Maka akulah yang kamu perlukan..

Jika akan merasa sedih..
Bagiku tidak masalah..
Karena itu adalah tugasku..
Karena jika kamu merasa bahagia..
Maka aku juga merasa bahagia..


nah itulah dia lirik lengkap AKB48 - Kimi to boku no kankei beserta terjemahan. semoga kalian suka ya, jangan lupa tinggalkan komentar dan beri +1 jika kamu memiliki Google+ atau like fanspage kami untuk mendapatkan informasi terbaru mengenai lirik lagu jepang atau soundtrack anime terbaik di tahun ini :)
salam hangat dari LirikJepangku

Sabtu, 03 Mei 2014

Chord Lyric Claris - Step (Op 2. Nisekoi) SUSHUIGAF

hallo, apakabar semuanya ? semoga sehat ya, di hari ini kita akan membahas mengenai Soundtrack Anime Nisekoi ses2 . beberapa waktu yang lalu sudah saya bahas mengenai OST. Nisekoi yang pertama yaitu lagu berjudul Click yang juga di nyanyikan oleh Claris, tapi sekarang ini akan kita bahas yang kedua.

mungkin sebagian dari kalian sudah tahu ya, bahwa yang kedua ini opening theme tetap dinyanyikan oleh claris berjudul Step. tak kalah menarik dengan yang pertama, yang kedua ini wajib harus kita simak liriknya,  tanpa berlama - lama ini dia
lirik claris - step (ost. Nisekoi)
cover claris

Lyric Claris - Step (歌詞)


Kanji Version

君に謳い 聴かせたいこと
壊れないように大事に
しすぎちゃってさ
今日もメールを 綴ってはまた
空白で塗り替えて千切ってしまうの


こんないつもを
吹き飛ばすきっかけを
招くばかりの指先を
手のひらで重ねて

今を変えることは
辛いこともあるけど
たとえピースが揃っても
この手で導かなきゃ
大事な今を
手放すのは怖いよね
でも待ち望んだ全ては
そこにあるの

君への想い 詰まった視線
送り続けてるけど 気付かないよね
このままでもいいかな、ってさ
少しでも思う自分 嫌になるよ

こんないつもに
ただよってる私を
奮い立たせてくれるのは
全て君への声

今を変えていこう
辛いこともあるけど
たとえピースが揃っても

この手で導きたい
大事な今が
消えてくのは怖いよね
でも待ち望んだ全ては
そこにあるの

たった一つ
たった一言の
君への言葉を
伝えられない
ほんの少し
ほんの少しだけ震わせるの
私の声で
私の音色で

今を変えることは
辛いこともあるけど
たとえピースが揃っても
この手で導かなきゃ
大事な今を
手放すのは怖いよね
でも待ち望んだ全ては
そこにあるの
そこにあるの

====================================================
Romaji Version


Kimi ni utai kika setai koto 
Kowarenai yō ni daiji ni 
Shi sugi chatte sa 
Kyō mo mēru o tsudzutte wa mata 
Kūhaku de nurikaete sengi tte shimau no 

Kon'na itsumo o 
Fukitobasu kikkake o 
Maneku bakari no yubisaki o 
Tenohira de kasanete 

Ima o kaeru koto wa 
Tsurai koto mo arukedo 
Tatoe piisu ga sorotte mo 
Kono te de michibikanakya 
Daijina ima o 
Tebanasu no wa kowai yo ne 
Demo machinozonda subete wa 
Soko ni aru no 

Kimi e no omoi tsumatta shisen 
Okuri tsudzuke terukedo kidzukanai yo ne 
Kono mama demo ii ka na, tte sa 
Sukoshi demo omou jibun iya ni naru yo 

Kon'na itsumo ni 
Tadayotteru watashi o 
Furuitata sete kureru no wa 
Subete kimi e no koe 

Ima o kaete ikou 
Tsurai koto mo arukedo 
Tatoe piisu ga sorotte mo 

Kono te de michibikitai 
Daijina ima ga 
Kiete ku no wa kowai yo ne 
Demo machinozonda subete wa 
Soko ni aru no 

Tatta hitotsu 
Tatta hitokoto no 
Kimi e no kotoba o 
Tsutae rarenai 
Hon'no sukoshi 
Hon'no sukoshi dake furuwaseru no 
Watashi no koe de 
Watashi no neiro de 

Ima o kaeru koto wa 
Tsurai koto mo arukedo 
Tatoe piisu ga sorotte mo 
Kono te de michibikanakya 
Daijina ima o 
Tebanasu no wa kowai yo ne 
Demo machinozonda subete wa 
Soko ni aru no 

Soko ni aru no

nah itulah dia sebuah lirik lagu Claris berjudul Step. semoga kalian suka dan selalu ikuti terus perkembagnan blog ini ya, jangan lupa tinggalkan komentar dan beri +1 atau like fanspage kami :) salam dari Blog LirikJepangku