Tampilkan postingan dengan label Y. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Y. Tampilkan semua postingan

Selasa, 01 April 2014

Chord Lirik Yuzu - Mata Ashita (また明日) | Dengan Terjemahan SUSHUIGAF

Yuzu merupakan sebuah duo group musik yang beraliran Folk berasal dari Jepang yang masing - masing anggotanya bernama Yujin Kitagawa dan Koji Iwasawa, menariknya awal karir mereka ternyata dari musisi jalanan lho, tapi sekarang sudah hebat dan terkenal, pasti kalian semua tahu kan lagunya yang sudah pernah di posting disini yaitu Yuzu - Hyouri Ittai. nah pada kesempatan kali ini saya akan memberikan sebuah lirik lagu lagi dari Yuzu yang kali ini berjudul Mata Ashita.

lagu ini di request oleh sahabat kita yang bernama Aprinosi Iswahyudi Putra, nah tanpa panjang lebar, langsung saja ini dia liriknya :) enjoy..

yuzu - Mata ashita lyric
cover yuzu

Lyric Yuzu - Mata Ashita (また明日)


Romaji Version

Yuugure no kaerimichi kimi wa utsumuita mama
Maru de nanika wo kakusu you ni boku ni te wo futta
Daiji na koto ima wa zenbu iitarinai jikan to
ORENJI ni somaru kumo no mukou kimi to mitsumete ita

Donna kotoba datte (kimi ni wa) ima wa niawanai darou
Sugi yuku toki dake ga (sono toki wo) sotto katarikakeru

Ashita ni nareba mata kimi ni
Aeru yorokobi kamishimeteta
“Sore ja mata ne”
Yuuhi to kimi ni ookiku te wo futta
RARARARA…

Densha kara mieru keshiki kawaritsuzukeru keshiki
Kawaranai sa to nigirishimeta sono te ni wa nani ga aru?

Ima kimi no koto wo (tashika ni) omoidashita no wa naze?
Ano toki to onaji (kimi to mita) yuuyake no sei ni shite

Otona ni naru imi shiawase no imi
Wakatta you na furi shite ita kedo

Bokura ga tabi ni deta ano hi kimi mo kimi wo sagashite ita ndarou?
Arekara no hibi ima made no koto hanashite kurenai ka?

Ashita ni nareba mata kimi to
“Aou ne” tte yakusoku shitai kara
Ima kono toki wo sayonara suru yo
“Sore ja mata ashita”
RARARARA…

Mata ashita

====================================================

Kanji Version

夕暮れの帰り道 君はうつむいたまま
まるで何かを隠す様に 僕に手をふった
大事な事 今は全部 言い足りない時間と
オレンジに染まる雲の向こう 君と見つめていた


どんな言葉だって(君には) 今は似合わないだろう
過ぎゆく時だけが(その時を) そっと語りかける

明日になればまた君に
逢える喜び噛み締めてた
「それじゃまたね」
夕日と君に 大きく手を振った
ララララ…

電車から見える景色 変わり続ける景色
変わらないさと握りしめた その手には何がある?

今君の事を(確かに) 思い出したのはなぜ?
あの時と同じ(君と見た) 夕焼けのせいにして

大人になる意味 幸せの意味
わかった様なふりしていたけど

僕らが旅に出たあの日 君も君を探していたんだろう?
あれからの日々 今までの事 話してくれないか?

明日になればまた君と
「逢おうね」って約束したいから
今この時を さよならするよ
「それじゃまた明日」
ララララ…

また明日 

========================================================

English Version

As you walked the way back home on this evening, you had your head down
As if you had something hidden so to speak, you waved to me
The important things, with the time that there isn't enough of to convey them in
I, with you, gazed beyond the skies that are are dyed in orange

No matter which words they are, they aren't suited for (You ) the time being I'm sure
Only times that are way gone can gently address (Those times)

I was reflecting on the happiness I'd feel
When tomorrow comes and I'd get to meet you again
"Well, see you again"
I waved my hands wildly to you in the sunset

The scenery I can see from the train, the scenery that continues to change
Let's blame it on the sunset (you) and I saw

The meaning of growing up, the meaning of happiness
I was pretending I knew the meanings but

That day when we went on a journey, you too were looking for yourself weren't you?
Could you please speak of everything that happened since then until now?

Since I want to make a promise like
"I'll see you again" when tomorrow comes
Let's say goodbye for now
"Well then, see you again tomorrow"
Lalalala

See you tomorrow.

nah itu dia Lirik lagu Yuzu berjudul Mata Ashita dengan Terjemahan inggris. semoga kamu suka, dan oia jika kalian ingin request lagu yang belum ada di blog ini, silahkan komentar yah :) dan jangan lupa like fanspage kami.

Sabtu, 29 Maret 2014

Chord Lirik Yui Horie - The Worlds End [ Golden Time Soundtrack ] SUSHUIGAF

Apa kalian pernah menonton Anime Golden Time? kalau kalian pecinta anime genre romance, harusnya kalian sudah nonton ya, karena kabarnya Golden Time merupakan Anime romance yang sangat bagus lho. saya pribadi sih belum sempat menontonnya, tapi karena banyak yang menyebutkan bahwa anime ini merupakan salah satu anime terbaik seperti soundtracnya yang dibawakan oleh Yui Horie berjudul The Worlds End

Yui Horie merupakan penyanyi berbakat asal Jepang, sama seperti YUI, Yui Horie juga mempunyai suara yang khas dan merdu, kalian pensaran ? langsung saja di dengar lagunya yang berjudul The Worlds End yang merupakan OST. Anime Golden Time. :)

cover single Yui horie the worlds end
Yui Horie - the worlds end

Lyric Yui Horie - The Worlds End


Romaji Version

Aa yume no naka de aetara yueru ka na
Lalalalalalala lalalalalalala

Nee kanashimi dake sora kara mai ochite
Sonna koe to kimi wo ima demo kurushimete
Soba de te wo kasanete mo kono omoi wa kienai kedo
Futari me wo awasetara honto no koto ienakute mo

Kimi no kotoba dare yori mo sekai o terashi teru
Tonari de kimi wa sayonara wa aishiteru tte so yuu no
Sunaoni narenai watashi dake kodoku o utatte mo
Egao ni narenai arigato wa koishiteru tte so yuu no
I'm in the♡world's♡end

Love love world's end, love and it's my heart
And love you love & world's end
Love love world's end, love and it's my heart
And love you love & world's end

Nee kanashimi wane sora kara mai orite
Sonna fuuni kimi wo koko kara tsuresaru no
Me wo samashitara tonari ni iru kara
Te wo tataitara hadashide tada sugu aitai

One two

Nee mada watashi no soba kara yuukanaide
Konna fuuni kimi to koko made koreta noni
Hora kono mama hitotsu ni naretara
Imawa kasukana yokan surechigau teru no ka na

Se no

Kimi no kotoba dare yori mo sekai o terashi teru
Tonari de kimi wa sayonara wa aishiteru tte so yuu no
Sunaoni narenai watashi dake kodoku o utatte mo
Egao ni narenai arigato wa koishiteru tte so yuu no
I'm in the♡world's♡end

Nante tsutaetara kono goe wa todoite ku no?
Doushite futari nara me no mae ga kagayaku no?
Nante utaeba ii? kimi nashi de furueru no
Doushite egakenai nda love and love

Always love you, waiting for you
Always love you, waiting for you

Kimi no kotoba shinjiteru yo
Kazarikenonai kotoba dake wo
Kimi no yume wa dou yuu imana no
Sunaoni narenai te to te awaseyou

Kimi no kotoba dare yori mo sekai wo terashi teru
Tonari de kimi wa sayonara wa aishiteru tte so yuu no
Sunaoni narenai watashi dake kodoku o utatte mo
Egao ni narenai arigato wa koishiteru tte so yuu no

Kimi no yume wa nani yori mo watashi wo terashi teru
Tatoeba kimi ga futari yorisoi fuan ni natte mo
Kokoro wa warenai hanareba nare no yoru ni natte mo
Watashi wa nigenai hateshinaku aishiteru tte so yuu no
Mune no naka I'm in the♡world's♡end

Dou shiyo mo naku sabishii yoru mo
Ikudo to naku nagashita namida mo
Tobira no mukou ni aru fuukei datta nda
Daremo ga matte iru youna shuumaku nante nai
Watashi no sekai no owari wa hora
Kimi no sekai no hajimari datta nda

Lalalalalalala lalalalalalala

==============================================

Indonesian Version

Bergandengan tangan, Mari kita pergi ke pesta malam!
Detak jantungku tak bisa berhenti
Tak akan pernah kulupakan kenangan saat tertawa dan menangis bersamamu

Seperti mencari jati diri
Sulit untuk menjadi dewasa
Apa tak apa-apa aku lupakan sekarang
Karena malam sedang menunggu

Jantungku berdegup saat aku bertemu denganmu
Aku berputar-putar gembira
Mungkin kau menyadarinya sekarang,
Aku ingin menyampaikan perasaan ini

Meskipun kita takut masa lalu dan masa depan
Kita tak bisa melangkah jika kita tetap hampa
Jika kita menikmatinya, tak apa-apa!
Mari kita mulai

Aku merasa bahwa jika aku melupakan semua hal yang tak menyenangkan
Dan menari sepanjang malam bersamamu, aku bisa menjadi lebih indah
(Mari kita bersama-sama)
Masa keemasan kita tiada akhir, Jarak antara kita begitu dekat
Bahkan jika kita mengambil jalan memutar dan berpisah, aku akan menghargainya

Seperti menemukanmu di mimpiku
Aku tak tahu apa-apa tentang masa depan
Aku ingin hidup dengan caraku!
Malam tak akan menunggu selamanya

Meskipun kita takut mencintai dan membenci
Hati kita tak bisa berbohong sekarang
Aku harus menyampaikannya, Jangan menyerah
Mari kita mulai

Aku merasa jika aku melupakan semua hal yang tak menyenangkan
Dan membuang rasa maluku, aku bisa menjadi lebih indah
(Mari kita bersama-sama)
Masa keemasan kita dimulai, Kata-kata yang berputar pada waktu itu
Aku yakin kelanjutan mimpi ini akan tampak selamanya

Aku busungkan dadaku dan berjalan

Mari kita mulai

Saat kita bertemu pandang menjadi begitu menyakitkan itu sangat menyenangkan
Jika kita melamun, fajar akan datang mengejar kita
(Mari kita bersama-sama)
Bergandengan tangan mari kita pergi ke pesta malam!
Detak jantungku tak bisa berhenti
Tak akan pernah kulupakan kenangan saat tertawa dan menangis bersamamu

Sejauh ini, dan juga sampai sekarang
Sedikit demi sedikit ku bisa menerima semuanya
Aku percaya
Jika aku bersamamu

credit indonesian by :Furaha

bagaimana, enak bukan ? jangan lupa juga untuk menonton anime golden timenya ya kawan, itulah dia semoga yang sedang mencari Lagu Opening Golden Time Yui Horie - The Worlds End bisa senang.
jangan lupa beri komentar dan +1 atau like fanspage kami :)

Kamis, 06 Februari 2014

Chord Lyric Lagu Yuya Matsushita - Trust Me ( rom, eng ) SUSHUIGAF

pada kesempatan kali ini masih sama tema dengan yang kemarin yaitu tentang para Pemenang JPOP Music Award 2013. kali ini untuk nominasi Most Promising Artist yang dimenangkan oleh Yuya Matshusita sebagai pendatang baru yang di percaya sebagai aritst yang menjanjikan di tahun ini. 

Yuya Matsushita dikenal dengan lagunya yang terkenal berjudul Trust Me dan Bird yang menjadi soundtrack ending sebuah Anime yang terkenal yaitu "Durarara!!". bagi kamu yang penasaran seperti apa lagunya langsung saja disimak :)


lirik yuya matsushita - trust me
Yuya Matsushita


Lyric Yuya Matsushita - Trust Me


Romaji Version

I really wanna be with you
I really wanna really wanna be with you
coz you my love (love), you my shine (shine)
your my dear, so trust me trust me, trust me, yeah

Im here, soba ni iru kara
Call me, boku ga iru kara
Trust me, mou nani mou osorenaide
My dear, mienai itou de
Trust me, tsunagatte iru kara
Tada kanjitte iite kono nukumori

Chanto kikoette iru
Kimi no kokoro no koe
Chiisa na fuan sae
Boku ga tsumitotte ageru

Nandomo tsutaetai
Kimi wa hitori ja nai
Kawaru koto mou nai
Ai wa kitto koko ni aru

Naitte mireba ii
Tayotte mireba ii
Sono subete wo uketomeru to kimeta

Im here, koko ni itatte
Call me, hitotsu ni nareru
Trust me, kono omoi hodokenai kara
My dear, kakaeta nimutsu
Trust me, oroshite mireba ii
Sou kimi no tame ni boku ga irunda

I really wanna be with you
Trust me, trust me, trust me, yeah!

Dorehodo no kanashimi
Kimi wa kakushiteta no
Dorehodo no omoi wo
Mune ni tojikomete kita no
Itami to hikikae ni
Te ni ireta tsuyosa wo
Itsuka yasashi sae
Kimi wa kaete yukeru hazu

Ubawaretatte
Kowasaretatte
Daijina no wa
Kimi rashiku iru koto

Im here, tattoe sekai ga
Call me, owaru toshite mou
Trust me, tsunagu te wo hanasanai kara
My dear, itsuwari no nai
Trust me, mirai he arukidasou
Sou kimi no tame ni boku ga irunda

Im here, soba ni iru kara
Call me, boku ga iru kara
Trust me, mou nani mou osorenaide
My dear, mienai itou de
Trust me, tsunagatte iru kara
Tada kanjitte iite kono nukumori

Rap:
Itsumade mou soba iru FOREVER
Itsumade mou hanare nai NEVER EVER
Kimi ga IN LOVE WHATEVER YOU DO
Ne, boku ni oshiete WHATEVER YOU SAY
Tsurai koto are ba subete norikomi
Moushi soredemo muri nara ba CALL ME CALL ME
You my love, you my shine, you my dear
Sekai teki ni mawashite mo TRUST IN ME

(Trust me, hop, hop, baby)

Naitte mireba ii
Tayotte mireba ii
Sono subete wo uketomeru to kimeta

Im here, koko ni itatte
Call me, hitotsu ni nareru
Trust me, kono omoi hodokenai kara
My dear, kakaeta nimutsu
Trust me, oroshite mireba ii
Sou kimi no tame ni boku ga irunda

Im here, soba ni iru kara
Call me, boku ga iru kara
Trust me, mou nani mou osorenaide
My dear, mienai itou de
Trust me, tsunagatte iru kara
Tada kanjitte iite kono nukumori

With me, mou hanarenaide
Give me, kokoro wo hiraide
Send me, subete wo tsutaite
Yeah, yeah, yeah, yeah
With me, kotoba wa iranai
Give me, mitsume aeba ii
Send me, subete wo azukete
yeah, yeah, yeah, yeah

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Trust me, yeah baby)
(yeah, yeah)
(yeah, yeah)

======================================================

English Version

I really wanna be with you
I really wanna, really wanna be with you
Cos you my love, you my shine, you my dear, so trust me, trust me, trust me, yeah

(I'm here) I'm right here
(Call me) I'm right beside you
(Trust me) You don't need to fear anything anymore
(My tear) We're connected by
(Trust me) An invisible thread
So feel my warmth by your side.

I can hear
the voice of your heart
I'll soothe away even your smallest fears

I want to tell you, no matter how many times
You're not alone
Love that never changes
Is right here

It's okay to cry
To rely on me
I've long since decided to accept your everything

(I'm here) Wherever you may be
(Call me) We'll be as one
(Trust me) These feelings for you will never change
(My tear) Just put down
(Trust me) Those burdens you're carrying
I exist for your sake

I really wanna be with you
Trust me, trust me, trust me, yeah!

Just how much sadness
Have you been keeping to yourself
Just how much of your feelings
Have you been sealing away
I believe you'll be able to change
The strength you gained
in exchange for your pain
into kindness

Even if they steal from you
try to break you
the important thing
is to stay as yourself

(I'm here) Even if the world
(Call me) were to end
(Trust me) I'll never let go of your hand
(My dear) Let's start on a road
(Trust me) without deceit
I exist for you

(I'm here) I'm right here
(Call me) I'm right beside you
(Trust me) You don't need to be afraid
(My tear) We're connected by
(Trust me) An invisible thread
So just feel my warmth by your side.

Rap:
I'll stay by your side Forever
I'll never stray Never Ever
I'm in love with Whatever you do
Hey, teach me Whatever you say
Try to overcome your pain
If that's not enough, Call me call me
You my love, you my shine, you my dear
Even if the world is against us Trust in me

It's okay to cry
To rely on me
I've long since decided to accept your everything

(I'm here) Wherever you may be
(Call me) We'll be as one
(Trust me) These feelings for you will never change
(My tear) Just put down
(Trust me) Those burdens you're carrying
I exist for your sake

(I'm here) I'm right here
(Call me) I'm right beside you
(Trust me) You don't need to be afraid
(My tear) We're connected by
(Trust me) An invisible thread
So just feel my warmth by your side.

(With me) Stay with me
(Give me) Open your heart
(Send me) Tell me everything
Yeah, yeah, yeah, yeah,
(With me) Words aren't needed
(Give me) Just look into each other's eyes
(Send me) Leave everything to me
Yeah, yeah, yeah, yeah

demikian lah lirik lagu Yuya Matsushita - Trust Me. semoga kamu suka dan jangan lupa untuk meninggalkan komentar dan berkeliling di Blog Kumpulan Lirik Lagu Jepang dan Soundtrack Anime ini yah.
Arigatou ~

Sabtu, 11 Januari 2014

Chord Lyric Yuzu - Hyouri Ittai [表裏一体] ( Ost. Hunter x Hunter ) SUSHUIGAF

Hei hei,, sahabat otaku, salam semoga kalian sehat semua ya, kali ini saya ingin membagikan sebuah lirik lagu yang menjadi soundtrack anime Hunter x Hunter terbaru. nah pasti kalian sudah pernah nonton animenya kan ? kisah yang menceritakan mengenai petualangan Gon dan kawan - kawan.

lagu ini di bawakan oleh penyanyi Jepang bernama Yuzu yang berjudul  Hyori Ittai. langsung saja ini dia liriknya.. 

lirik yuzu - hyori ittai
yuzu

Lyric Yuzu - Hyouri Ittai


Romaji Version

Woo ~ Woo ~

asa o musabori yoru o hakidashi
ikan to suru waga saga
wakitatsu kono kanjō wa
shiro ka kuro ka

mezasu mirai to oiteke bori ni shite kita kako
nejire nagara guruguru to
tsunagatte iru

sugiyuku rasen ni me o hosomete
fushigi na yume kara mi o noridashita

hyōriittai yubi de hiku koin ga sora ni mau
boku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
hyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
naraba doko e to mukatte yuku
kasanatta futatsu no mirai

Woo – woo -

gūzen o kataru hitsuzen
tsunagaru wakaremichi
doko made mo itsu made mo
tsui te kuru kage
nomikomu no ka terashidasu no ka
aragau no ka subete o yurusu no ka

hikari kurayami

aijō zōo
onaji ne o motsu tsuyoi kanjō

kioku no kanata nite o nobashite
kimi no iru basho e to sotto izanatte

hyōriittai yagate subete kieyuku sadame to shitta
yueni zettai kono te dake wa hanasanai
jōsha hissui aka ni somaru usu ake shoku no shōdō
kusari o tachikitte mezameru ima
miru n da tashika na sekai

kage to hi no hazama de
kodō dake o kiiteiru
ten to sen yo tsunagare
ushinatta hibi no rekuiemu

hyōriittai yubi de hiku koin ga sora ni mau
boku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
hyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
kese nai kako sae hitomi sorasa nai

kie yuku rasen ni me o korashite
kōsa shita hikari to kage isshun no matataki
isso kono mama ni toki o tojite

kasanatta futatsu no mirai

Woo – woo –

==================================================

English Version

Devouring the mornings   Spitting out the nights
My doubtful nature
This emotion that boils up in me   Is it white or black
The future I aim for   And the past that I left behind
Twisting, they are connected   Going round and round

Squinting at the helixes passing me by
I lean forward from my strange dream

Two sides of the same coin   The coins that I flick with my fingers fly into the sky
Just which ending will I wish for
Two sides of the same coin   The brighter the light, the darker the shadow
Then where will we head for

The two futures came together

The inevitable that speaks of coincidences   The parting in the road that connects
The shadow that forever and always follows me
To take it in   Or to illuminate it
To resist it   Or to allow it all
Light   Darkness   Love   Hatred
All powerful emotions that have the same roots

Reaching out a hand to the ends of my memory
Quietly invite me to where you are

Two sides of the same coin   I learned that everything is destined to eventually vanish
So I’ll definitely never let go of just this hand
Even the prosperous must decay   The pale pink** impulses dyed red
Break the chains and awaken now
Look at it   This certain   World
Caught between yin and yang   I’m just listening to the pulsating beat
Connecting the dots and the lines   A requiem for you, whom I lost

Two sides of the same coin   The coins that I flick with my fingers fly into the sky
Just which ending will I wish for
Two sides of the same coin   The brighter the light, the darker the shadow
Even the indelible past   I won’t look away from it

Averting my gaze from the vanishing helixes
The light and shadow intersected   A moment’s flicker
Rather, just like this   Close the time**

The two futures came together

Credit english : yuzujpoptranslation tumblr

Happy songs and day semuanya, semoga kalian terhibur ya , dan jangan lupa untuk share serta komennya okey. stay tune terus di Blog Kumpulan Lirik Lagu Jepang dan Anime.

Rabu, 18 Desember 2013

Chord Lirik YUI - Happy Birthday to you you ( rom, eng, ind ) SUSHUIGAF

Apa kabar kawan semua ? sudah lama tidak berjumpa..  oia, kalian masih ingat dengan penyanyi YUI Yoshioka kan ? walaupun sekarang dia sudah tidak lagi menjadi penyanyi Solo, namun karirnya masih tetap berjalan dengan group Flower - Flower lho. namun tak ada salahnya kita flashback sedikit membahas mengenai lagunya yang lama.

pasti kalian sudah tahu ya lagunya YUI yang berjudul Happy Birthday To You You, lagunya pas banget nih..buat yang sedang ulang tahun. bagi yang lupa liriknya lagu YUI, ini dia.. Enjoy.. :)

HAPPY BIRTHDAY TO YOU YOU

lyric YUI hbdtyy dengan terjemahan
YUI - Happy Birthday TO you you

Romaji

Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
anata ni okuru BA-SUDEI SONGU yo?@OK?

odorakasete gomen
tokubetsu na hi ni aete yokatta
rousoku no hi wo keshite
kanpai shimasho omedetou!

Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you@itsumo arigatou!
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
anata ni okuru BA-SUDEI SONGU yo?@OK?

itsumo chikaku ni ite
tokubetsu na yume kikasete hoshii
kore kara mo yoroshiku
PUREZENTO mo aru yo omedetou!

Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you@itsumo arigatou!
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
anata ni okuru BA-SUDEI SONGU yo?@OK?

kore kara mo zutto tsurai hi datte issho
sou yatte toshi wo totte yukitai no

Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you@itsumo arigatou!
Happy Birthday to you you
Happy Birthday to you you

anata ni okuru BA-SUDEI SONGU yo?@OK?

=====================================================

English Version
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Here’s a birthday song for you, OK?

Sorry to give you a shock
I’m so glad I could see you on this special day
Blow out the candles
And we’ll make a toast – happy birthday!

Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you, thanks for everything!
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Here’s a birthday song for you, OK?

I want you to stay near me all the time
And tell me your special dreams
Hope things go well from now on
I’ve got you a present too, happy birthday!

Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you, thanks for everything!
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Here’s a birthday song for you, OK?

From now on I’ll be with you even on hard days
I want to grow old with you like this

Happy birthday to you you
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you, thanks for everything!
Happy birthday to you you
Happy birthday to you you

Here’s a birthday song for you, OK?

===================================================

Indonesian Version

Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Ku hadiahkan lagu ulang tahun ini untukmu,ok?

Maaf telah mengagetkanmu
Aku sangat bahagia bisa bertemu denganmu di hari istimewa ini
Api lilin sudah dipadamkan
Ayo kita bersulang.. Selamat!!

Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Terima kasih banyak
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Ku hadiahkan lagu ulang tahun ini untukmu,ok?

Aku ingin kita selalu sedekat ini
Aku harap bisa mendengarkan impian istimewa darimu
Mulai sekarang aku harap semua berjalan dengan lancar
Ada hadiah juga untukmu… Selamat!

Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Terima kasih banyak
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Ku hadiahkan lagu ulang tahun ini untukmu, ok?

Mulai sekarang kita akan selalu menghadapi hari yang sulit bersama
Aku ingin dewasa bersamamu

Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu
Terima kasih banyak
Selamat ulang tahun untukmu
Selamat ulang tahun untukmu

Ku hadiahkan lagu ulang tahun ini untukmu, ok?

nah kalo kalian ingin melihat lyric YUI yang lain bisa kesini, atau Flower - Flower disini.. 
Terimakasih, :)

Sabtu, 14 Desember 2013

Chord Lyric Yusuke - V (Volt) dengan Terjemahan SUSHUIGAF

Kamiji Yusuke adalah seorang penyanyi jepang kelahiran Yokosuka, Prefektur Kanagawa , Jepang. dia bukan hanya seorang penyanyi lho, tetapi juga seorang aktor. dia pernah bermain di film Crows Zero 2. pasti kalian pernah menonton filmnya kan ? kisahnya menceritakan tentang group anak sekolah yang suka tawuran ( jangan ditiru ) demi nama sekolahnya (Suzuran). film ini terinspirasi dari manga ( komik ) yang berjudul sama.

nah sebagai penyanyi dia juga tak kalah hebat lho, singlenya yang berjudul V berhasil masuk ke oricon chart. pertanggal 15 Desember 2013 posisi lagunya ada di 6. wah hebat yah,, mau tahu lagunya seperti apa ? 

lyric yusuke V
cover V (volt)

Romaji Version
Doragon, gosuto, jimen, hikou
Doku, mushi, mizu, denki, iwa, kusa, aku
Koori, norumaru, honoo, kakutou
Hagane, esupaa, fearii

Saa koko kara ga bouken da hikari no saki no hate made
Sora kara koboreta namida no ame kakiwakete
Saa yuuki dashite ikou ka kinou no boku ni katsu tame
Donna deai mo takara da
Doki doki doki charenjaa

Itsuka kanarazu kanaeru yume ga aru
Kimi ga oshiete kureta no sa sou koso dakara tabi ni deru

Akai kizuna no wa ga dekaku hirogattara
Tashika na koto genki mo sugu minna ni todoku no sa
Aoi bokura no hoshi no kibou wa kagayaite
Kiiroi hana ga saku

Doragon, gosuto, jimen, hikou
Doku, mushi, mizu, denki, iwa, kusa, aku
Koori, norumaru, honoo, kakutou
Hagane, esupaa, fearii

Saa kono saki mo bouken da kurayami no naka sae mo
Nagare mo shino yori mayou koto naku kagayake
Saa yaruki dashite ikou ka kinou no boku ni katsu tame
Michi no tochuu de aru hazu
Doki doki doki denjarasu

Itsuka kanarazu hokoreru boku ni naru
Kimi ga oshiete kureta no sa sou dakara koso tachi mukau

Dekai yume no chikara mune ni tsumekondara
Tashika na koto dareka ga sugu kimi no na wo yobu no sa
Midori no mori no kigi ga kaze ni warattara
Kiiroi hana hiraku

Wow wow wow

Itsuka kanarazu kanaeru yume ga aru
Kinou no boku ga sakebu no sa sou dakara koso tabi ni deru

Akai kizuna no wa ga dekaku hirogattara
Tashika na koto genki mo sugu minna ni todoku no sa
Aoi bokura no hoshi no kibou ha kagayaite
Kiiroi hana ga saku

Doragon, gosuto, jimen, hikou
Doku, mushi, mizu, denki, iwa, kusa, aku
Koori, norumaru, honoo, kakutou

Hagane, esupaa, fearii

================================================

English Version

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark
Ice, Normal, Fire, Fighting
Steel, Psychic, Fairy

Come on, from here on out it's an adventure and there is only light ahead
The sky overflows with a rain of tears but we push through
Come on, use your courage to be better than you were yesterday
Treasure any encounter
Heart's pounding, Challenger ! 

Someday, my dream will be fulfilled
That's what you have taught me, so I'll use it on my journey

The red ring of a bond spreads far and wide
I'll definitely reach out to everyone with this energy I suddenly feel
The blue star of hope is shining
The yellow flowers bloom

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark
Ice, Normal, Fire, Fighting
Steel, Psychic, Fairy

Come on, this adventure continues even through the dark
Its better to shine without hesitation than to flow through
Come on, use your will power to be better than yesterday
When you're supposed to be on your way
Heart's pounding, dangerous ! 

Someday, I'll become proud of myself
That's what you taught me, so I'll stand up

Once you've packed the power of a dream into your heart
Its certain that someone will call out your name
The wind laughs through the trees of the green forest
The yellow flowers open

Wow wow wow

Someday, my dream will be fulfilled
Yesterday I shouted it, so I'll go out on my journey

The red ring of a bond spreads far and wide
I'll definitely reach out to everyone with this energy I suddenly feel
The blue star of hope is shining
The yellow flowers bloom

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark
Ice, Normal, Fire, Fighting

Steel, Psychic, Fairy

oia, lagu ini menjadi soundtrack anime Pokemon. pasti kalian tahu kan ? :D

baik semoga terhibur, jika ada request silahkan tulis disini :)